Peace and harmony
Selamat Detang! Welcome to this beautiful land of polite people. You can yell, scream and wave your arms and all you’ll be greeted with is a warm smile and a mystified look. Pratap did try to raise his voice and look tough while behind the wheel - but gave up when all he achieved was high blood pressure and a quizzical, concerned and sympathetic look from a passer by!
My new maid is an angel. We can’t have a disagreement because we can’t understand each other. I was horrified when I learnt that her name was ‘Tantrum’ – but breathed a sigh of relief when I learnt that ‘tantrum’ meant peace and harmony in Bahasa, the Indonesian language. There is undoubtedly immense peace and harmony in the house since she arrived as neither of us speak and there’s very little communication!
Tantrum Tuti is a thirty five year old who has been to school and knows the English alphabets as the script for Bahasa is the same. Tantrum came up with a brilliant idea. (it must be a done thing – as it explains the existence of a white board in the house!) Our daily chores revolve around a white board. With friends we’ve managed to get down some key words and the pointer plays its role as the interpreter. Added advantage is that I am beginning to lose weight – have to keep running to the white board every few minutes – agile out of compulsion and exhausted in the bargain!
Drawing on the white board did not work. You need to be highly skilled to be able to draw a jackfruit that does not remotely resemble a durian. (God!) I could barely make an egg look different from a potato. So would end up having boiled potatoes for breakfast instead of a boiled egg and mashed boiled eggs with chicken roast! The new system is working just fine. Potatoes are called ‘kentangs’. Will learn what eggs are called in due course of time.
"What’s the name of this road?" I asked Tantrum on one of our familiarization trips to the market. “Namma road?” I said pointing to the road. “Aaahh!” she said brightening up (which is a rare sight)– “Street.” “The phone is engaged,” I told her on another occasion… “In Bahasa (we say) – phone bizee,” she informed. ‘Choochee’ is an important word for it means to wash. Choochee bagu means wash the clothes; choochee peering means wash the dishes; choochee kamarmandi means wash the toilet; choochee wartel means wash the carrots! I find myself ‘choochee-ing’ all day!
You’d be surprised to know that Tantrum makes terrific ‘dal’. We’ve mastered words like Bubuk kunyit (turmeric powder), goreng (fry), jinten (jeera), bawang bombay (onions), garm (salt) and I can imitate extremely well the whistle of the pressure cooker to indicate how many whistles it will take for different dals to cook. It might take Tantrum quite a while to learn to make rotis – haven’t figured out how to say “ put equal pressure on the dough with both your hands” in Bahasa. We will learn. Slowly slowly catchy monkey – or should I say ‘slowly slowly catchy Tantrum!’
Long live peace and harmony… and sanity!
My new maid is an angel. We can’t have a disagreement because we can’t understand each other. I was horrified when I learnt that her name was ‘Tantrum’ – but breathed a sigh of relief when I learnt that ‘tantrum’ meant peace and harmony in Bahasa, the Indonesian language. There is undoubtedly immense peace and harmony in the house since she arrived as neither of us speak and there’s very little communication!
Tantrum Tuti is a thirty five year old who has been to school and knows the English alphabets as the script for Bahasa is the same. Tantrum came up with a brilliant idea. (it must be a done thing – as it explains the existence of a white board in the house!) Our daily chores revolve around a white board. With friends we’ve managed to get down some key words and the pointer plays its role as the interpreter. Added advantage is that I am beginning to lose weight – have to keep running to the white board every few minutes – agile out of compulsion and exhausted in the bargain!
Drawing on the white board did not work. You need to be highly skilled to be able to draw a jackfruit that does not remotely resemble a durian. (God!) I could barely make an egg look different from a potato. So would end up having boiled potatoes for breakfast instead of a boiled egg and mashed boiled eggs with chicken roast! The new system is working just fine. Potatoes are called ‘kentangs’. Will learn what eggs are called in due course of time.
"What’s the name of this road?" I asked Tantrum on one of our familiarization trips to the market. “Namma road?” I said pointing to the road. “Aaahh!” she said brightening up (which is a rare sight)– “Street.” “The phone is engaged,” I told her on another occasion… “In Bahasa (we say) – phone bizee,” she informed. ‘Choochee’ is an important word for it means to wash. Choochee bagu means wash the clothes; choochee peering means wash the dishes; choochee kamarmandi means wash the toilet; choochee wartel means wash the carrots! I find myself ‘choochee-ing’ all day!
You’d be surprised to know that Tantrum makes terrific ‘dal’. We’ve mastered words like Bubuk kunyit (turmeric powder), goreng (fry), jinten (jeera), bawang bombay (onions), garm (salt) and I can imitate extremely well the whistle of the pressure cooker to indicate how many whistles it will take for different dals to cook. It might take Tantrum quite a while to learn to make rotis – haven’t figured out how to say “ put equal pressure on the dough with both your hands” in Bahasa. We will learn. Slowly slowly catchy monkey – or should I say ‘slowly slowly catchy Tantrum!’
Long live peace and harmony… and sanity!

20 Comments:
Guys some of you keep asking me how things are with us and some of
you, ofcourse, couldn't care less ( but when has that stopped me from letting you know anyway?) however,let it not be said that the Ranas have lost their sense of humour.... it's waning -- but alls not lost. Sangeeta's ramblings will give you a glimpse into the adventure that is ,this
relocation to DJakarta!
have'nt met Tantrum as yet...but am sure she'd be fun to talk to....even though i cant speak a splattering of Bhasa
and oh....Symbiosis BBA loves the postcards from jakarta
By jove, I really enjoyed your account of Tantrum and was laughing away as I read it! People here must have thought I've gone crazy!
Howdy folks in JKT;
Apart from your immediate family response, I find a very interesting variety to your fan club. It is primarily feminine-biased. This teaches me that women can also laugh - I wonder how many of them are married - and moreimportantly, how long does it take for that sense of humour to evaporate ? All are nice damsels, but when came the bad wives ?????
You tempt me to think about all those funny times I have had in strange locales spanning Argentina to Japan.
Keep up the good work at your end.
- A Kiwi of Indian origin and an Indonesian name (you know so well)
Aniruddha Deshpande,Mumbai/14 Dec'04:
This is hilarious and Sangeeta is a truly gifted narrator. I was in splits. But keep them coming. Selamat Detang to you guys too.
Anjanee Rao, Mumbai/8 Dec'04:
I enjoyed reading your mail; coming from a highly dispersed cosmopolitan family as I do, I have been through similar linguistic struggles during various phases of my life.
Anjanee Rao, Mumbai/23 Jan'05:
I made my mum read your piece on Tantrum, and she was beside herself with laughter!
Arundhati Dasgupta, Mumbai/21 Dec'04:
ur postcards are delightful. i am going to use the tantrum bit with the kids in my workshop -- i loved reading it and please do continue posting me more postcards.
Jyoti Kapur, Mumbai / 25 Dec'04:
Loved reading your mail specially about your maid!!!!!!!!!!!!!!!!! Phikar not as the Punjabis would say. Soon you will be communicating with her in BAHASA. How about that???????
Kavita Bedi, Delhi/4 Jan'05:
It was great reading about your maid ..... you know thats what is great about you...... you are so bl**dy predictable in this case it is your constant ability to attract all the wierdos of the world as help in your house (how can I forget the Julie or whatever in Delhi and the English speaking madam in your old Bombay house whom you used to tiptoe around).
Leena Sharma, Mumbai/9 Dec'04:
I can visualise you and Tantrum as I read the mail................ Hey! amidst all else, I see the sense of humour still riding high......
Marina Gandhi, Kolkata/10 Dec'04 2004:
Loved your article on Tantrum. I loved the bit on choocheeing!! But boy, it must be difficult to cope!!
Neena Jacob, Delhi/23 Dec' 2004:
This is so funny! I love your maid Tantrum. Its time to explore your hidden talent and I am sure you will soon be a famous writer.
Ruchika Castelino, Delhi/28 Dec'04:
I found your story about your maid hilarious!
Sasha Jain, Gurgaon/9 Dec'04:
Pratap, good to see that you are doing real GREAT in Jakarta !! :)- And it is also very true that the Ranas have not lost their sense of humour... A little secret !!! I always thought that you had a great sense of humour... but...... Mrs Rana beats you hands down !!!
Satindra Sen, Mumbai / 9 December 2004:
Sangeeta’s note was terrific ...
Shipra Ogra, Delhi/15 Dec'04:
Your note on Tantrum was very very funny! Did tantrum put any thing special for madam's birthday?
Sohini Bhattacharya, Mumbai/8 Dec'04:
In chat language we use this to express something which is hilarious - ROTFL - rolling on the floor. or ROTFLHMT - rolling on the floor holding my tummy-- this is really rotflhmt stuff ! I loved the fact that you are choocheeing all day , as long as it does not turn to cochii-cooing............ in the light of things i wonder how pratap will survive his two years in jakarta. he will either end up being perpetually red or purple in the face and developing apoplexy or he might just become a very meek, docile, quiet, almost seen-only-not-heard man. it will be such a disappointment ! I think tantrum is a really nice name! and yes, i can see you getting slimmer slimmer as you run to the white board every 10 mins.
Sunita Kripalani, Delhi/8 Dec'04:
You write extremely well - the piece on Tantrum is amazing. Why don't you do some writing in Jakarta? for a magazine or even teach spoken English.
Zarina Rao, Delhi/20 Jan'05:
All my sympathies.... hahahahahahahahahahah - can't stop laughing. You should go into full time writing. That was great.
Post a Comment
<< Home